英会話ダイアログ-22:根津のはん亭では何が食べられますか

タクシー

「はん亭」は根津にある串揚げ屋です。

お店の外観は総欅造り・3階建ての古い日本家屋で有形文化財に登録されているそうです。料理はコースで出てくるので、揚げたてを1本1本味わいながら、ゆっくりと時間を過ごすことができます。


[英語ダイアログ:English]

Customer: I hear that restaurant Han-Tei in Nezu provides delicious foods. What kind of food do they serve?

Clerk: Han-Tei is famous for Kushiage dishes which means fried skewers. The restaurant itself is a historical building. That’s another reason I recommend that. Han-Tei only provides a course meal. They will serve you one dish at a time to maintain its freshness. You should be able to enjoy yourself with foods and atmosphere which are different from the restaurant in Kansai Japan.

Customer: So that’s Kushiage! I’m looking forward to having it.

[日本語ダイアログ:Japanese]
お客:東京のはん亭という店が美味しいと人から聞いたのですが、何が食べられますか。

店員: あの店は、串揚げという料理で有名です。また、建物も歴史的な建物ですのでお薦めします。コース料理になると思います。オーダーすると揚げたての串揚げが1本づつ供されます。関西の串揚げとはまた違う雰囲気で楽しめるのではないでしょうか。

お客:うーん、串揚げですね。楽しみです。